ক. বাংলা
খ. ফারসি
গ. আরবি
ঘ. উর্দু
✅ সঠিক উত্তর: খ. ফারসি
🔍 ব্যাখ্যা :
“ভাড়া” শব্দটি এসেছে ফারসি (পার্সি) ভাষা থেকে। ফারসি শব্দ “اجاره” (Ejareh) থেকে বাংলা উচ্চারণের মাধ্যমে পরিবর্তিত হয়ে “ভাড়া” শব্দটি বাংলায় প্রবেশ করেছে। অর্থাৎ, “ভাড়া” শব্দের মূল অর্থ হলো — কোনো সম্পত্তি, জায়গা, যানবাহন বা বস্তু ব্যবহার করার বিনিময়ে দেওয়া অর্থ।
বাংলা ভাষায় “ভাড়া” শব্দটি বহুল ব্যবহৃত হয় দৈনন্দিন জীবনে, যেমন:
“আমি বাড়ার ভাড়া দিতে হয়।”
“ট্রেনের ভাড়া কত?”
“ভাড়া বাড়ানোর সিদ্ধান্ত নেয়া হয়েছে।”
এই শব্দটি বাংলা ভাষায় আর্থিক লেনদেন ও সম্পত্তি ব্যবহারের পরিপ্রেক্ষিতে অপরিহার্য। এটি বাংলার ভাষাগত ঐতিহ্যের অংশ এবং পার্শ্ববর্তী ফারসি ও মুসলিম সংস্কৃতির প্রভাবের পরিচায়ক।
“ভাড়া” শব্দটি বাংলার ভাষাগত মেলবন্ধনের একটি গুরুত্বপূর্ণ নিদর্শন, যা সংস্কৃত ও অন্যান্য ভাষার পাশাপাশি ফারসির ভাষাগত ছাপও বহন করে।