ক) তৎসম শব্দ
খ) তদ্ভব শব্দ
গ) দেশজ শব্দ
ঘ) বিদেশি (বিদেশমূলক) শব্দ
✅ সঠিক উত্তর: ঘ) বিদেশি (বিদেশমূলক) শব্দ
📘 ব্যাখ্যা:
“চাকর” শব্দটি বাংলা ভাষায় ব্যবহৃত হলেও এটি মূলত বিদেশি (ফারসি) ভাষা থেকে আগত। ফারসি শব্দ “খাকর” বা “খাদর” থেকে বাংলায় এসেছে এই শব্দ, যার অর্থ ‘দাস’, ‘কর্মচারি’ বা ‘পরিসেবা দেওয়া ব্যক্তি’। মোঘল শাসনের সময় ফারসি ভাষার প্রচলনের ফলে বাংলায় অনেক ফারসি শব্দ প্রবেশ করেছে, যার মধ্যে “চাকর” একটি গুরুত্বপূর্ণ উদাহরণ। এই শব্দ বাংলার সমাজে চাকরি ও কর্মচারীর ধারণার সঙ্গে সম্পর্কিত।
✍️ ভূমিকা :
বাংলা ভাষার শব্দভাণ্ডারে বিভিন্ন সময়ে বহু বিদেশি ভাষার শব্দ প্রবেশ করেছে, যার মধ্যে ফারসি ভাষার অবদান বিশেষভাবে উল্লেখযোগ্য। “চাকর” শব্দটি ফারসি থেকে বাংলায় আসা একটি শব্দ, যা কর্মচারী বা দাস বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এটি মোঘল যুগের সাংস্কৃতিক ও প্রশাসনিক প্রভাবের ফলাফল। বিদেশি শব্দের এই সংযোজন বাংলা ভাষাকে সমৃদ্ধ করেছে এবং আমাদের ইতিহাস ও সমাজের জটিলতা প্রতিফলিত করে।
🏁 উপসংহার :
“চাকর” শব্দটি বাংলা ভাষার একটি বিদেশি শব্দ, যা ফারসি ভাষা থেকে এসেছে। এটি ভাষার ঐতিহাসিক প্রভাব ও সাংস্কৃতিক সংমিশ্রণের একটি নিদর্শন এবং বাংলা ভাষার বৈচিত্র্য ও সমৃদ্ধিকে তুলে ধরে।