ক. ফারসি
খ. আরবি
গ. উর্দু
ঘ. বাংলা
✅ সঠিক উত্তর: খ. আরবি
✍️ ব্যাখ্যা :
“উকিল” শব্দটি বাংলা ভাষায় আইন ও বিচারসংক্রান্ত ক্ষেত্রে ব্যবহৃত একটি গুরুত্বপূর্ণ শব্দ, যার অর্থ হলো প্রতিনিধি বা আইনজীবী। এটি আসলে বাংলা ভাষার নিজস্ব শব্দ নয়, বরং এসেছে আরবি ভাষা থেকে।
আরবি ভাষায় “وكيل” (wakīl) শব্দের অর্থ হলো “প্রতিনিধি, অধিকারপ্রাপ্ত ব্যক্তি”। মুসলিম শাসনামলে আরবি ও ফারসি ভাষার প্রভাব বাংলা ভাষায় গভীরভাবে প্রবেশ করেছিল। এই সময় থেকে “উকিল” শব্দটি বাংলা ভাষায় প্রবেশ করে এবং আইন-আদালত ও বিচার ব্যবস্থায় ব্যবহার শুরু হয়।
বাংলা ভাষায় “উকিল” শব্দটি আইনজীবী, মামলা পরিচালনাকারী বা কাউন্সেলর বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। এটি বাংলা ভাষার কথ্য ও সাহিত্য ভাষায় ব্যাপকভাবে প্রচলিত।
📚 ভূমিকা:
বাংলা ভাষায় আরবি ও ফারসি ভাষার প্রচুর শব্দ এসেছে, বিশেষ করে আইন ও প্রশাসনিক ক্ষেত্রে। “উকিল” তারই একটি উদাহরণ, যা আইন-আদালত ও বিচার ব্যবস্থার সঙ্গে জড়িত।
🔍 সঠিক উত্তর চেনার উপায়:
আরবি “وكيل” (wakīl) থেকে আগমন
আইন ও বিচার সম্পর্কিত শব্দ
বাংলা ভাষার নিজস্ব শব্দ নয়
মুসলিম শাসনামলের প্রভাব স্পষ্ট
এসব বিবেচনায় নিশ্চিত হওয়া যায়, “উকিল” শব্দটি আরবি থেকে এসেছে।
✅ উপসংহার:
“উকিল” শব্দটি বাংলায় আইন ও বিচার ব্যবস্থার একটি অপরিহার্য শব্দ এবং এটি আরবি ভাষার প্রভাব ও বাংলা ভাষার সাংস্কৃতিক সংমিশ্রণকে প্রতিফলিত করে।